ЧИСТЫЙ СВЕТ: ЧТО ИНОСТРАНЕЦ ДОЛЖЕН ЗНАТЬ О ПРАЗДНИКЕ ЦИНМИН

Дни с 5 по 7 апреля в 2019 году являются выходными в Китае. Дело в том, что в это время отмечается праздник Цинмин, который еще называют Днем поминовения усопших.

Цинмин является одним из 24 дней в году, которые называются в Китае “солнечными состояниями”.

Этот день приходится на 15-й день после весеннего равноденствия и выпадает на 4 или 5 апреля.

Он называется “чистая яркость” – по-китайски “цин мин”, отсюда и название праздника.

С праздником связано множество ритуалов, чьи корни уходят в глубокую древность, а кроны впитывают все социальные изменения и тенденции в стране, поэтому иностранцу непросто разобраться в том, что творится вокруг в эти три весенних дня.

Если вы еще не были в КНР или находитесь там, но не понимаете, что происходит, читайте гид по празднику Цинмин от ЭКД.

  1. Происхождение и смысл

Цинмин Цзе (清明节;Qīngmíngjié) буквально переводится как «праздник чистого света». Он отмечается на 15-й день после весеннего равноденствия, который выпадает либо на 4-е, либо на 5-е апреля.

В 2019 году он попал на 5-е число, но по традиции выходными всегда считаются три дня с 5 по 7 апреля.

В древнем Китае почитание умерших предков было важнейшим обрядом, на него не жалели ни средств, ни времени, и проводился он регулярно, в некоторых населенных пунктах едва ли не каждые две недели. И это не считая других праздников и фестивалей.

В 732 году император династии Тан по имени Сюань-цзун решил положить конец этой расточительности, и установил единый для всей страны День поминовения усопших — праздник Цинмин — когда людям было позволено посещать могилы предков. Эта традиция сохраняется до сих пор. Основатель праздника Цинмин, танский император Сюань-цзун.

После прихода к власти в 1949 году, китайское коммунистическое правительство пыталось бороться с этим праздником, как с пережитком прошлого, однако неофициально люди продолжали отмечать этот день.
В 2008 году Цинмин снова стал государственным.

  1. Ритуалы Уход за могилами

В дни Цинмин дороги, ведущие к большим кладбищам, обычно перегружены транспортом, так как люди спешат убрать старые листья с надгробий усопших родственников, обновить надписи и украсить могилу венками или цветами.
Этот ритуал считается одним из проявлений сыновьей почтительности, однако в последние годы коммерция бросает вызов вековым ценностям.

image001

Фото: bukitbrown.com

…на Taobao.com — крупнейшей в стране площадке электронной торговли — появились магазины, предлагающие услуги по уходу за могилами предков в праздник Цинмин.
Идея предпринимателей заключается в том, что многие жители современных мегаполисов слишком заняты и часто не успевают на кладбище, поэтому за плату от 100 до 1000 юаней ($16-161) они могут заказать уборку, возжигание благовоний, совершение поклонов и другие ритуалы.
Однако не многие китайцы считают такой вариант приемлемым.

Сжигание жертвенных денег

image002

Жертвенные гаджеты из картона на пачках ритуальных денег. Фото: China Daily

Источник: http://ekd.me/2015/04/qingming-jie/

Китайцы — прагматичный народ, поэтому считают, что деньги нужны и на этом, и на том свете.
Обычно для жертвоприношений используют копии купюр существующих валют несуществующих номиналов, например 5 млрд юаней. С развитием высоких технологий люди начали приносить в жертву усопшим близким не только «игрушечные» деньги, но и вырезанные из картона фотокамеры, смартфоны, игровые консоли и другие предметы, которыми пользуется любой современный житель КНР.

Однако в последнее время эту трогательную традицию пытаются (пока безуспешно) упразднить.
Есть мнение, что единовременное сжигание огромного количества бумаги по всей стране ухудшает качество воздуха в городах. С другой стороны, есть подозрение, что одна угольная электростанция в день выбрасывает больше, чем люди в состоянии нажечь за сто цинминов.

  1. Еда

Цинмин — это не только память об умерших, это еще и радостный праздник наступления весны, поэтому многие китайцы устраивают пикник или семейный обед в этот день.

Традиционные блюда разнятся в зависимости от региона.

Цинминские фрукты (清明果;Qīngmíngguǒ)

image003

 

Фото: Синьхуа

Формой они напоминают пельмени, но вкус совсем другой. Тесто делается из выжимки полыни, риса и рисового крахмала.
Внутрь заворачивают начинку из сладких красных бобов, готовят на пару. Также встречаются варианты с беконом, стеблями бамбука и грибами.

Черный рис Ужэнь (乌稔饭;wūrěn fàn)

image004

Фото: dqdaily.com

Это блюдо популярно у представителей национальности Шэ, которые живут в восточной провинции Фуцзянь.

В День поминовения усопших каждая семья готовит Ужэнь фань и передает друг другу в качестве подарка.

Что-то вроде крашенных яиц на Пасху в России. Рис готовится вместе с местным сортом голубики, из которой выжимают сок, окрашивающий блюдо в черный цвет.

Рисовые шарики Цинтуань (;qīnɡ tuán)

image005

Фото: bendibao.com

Типичное для Шанхая блюдо представляет собой рисовый шарик с начинкой из сладкой бобовой пасты.

По сути тоже, что и цинминские фрукты, но для придания особого вкуса, при готовке в пароварку добавляют листья тростника.

Жареные нити из теста Саньцзы (馓子;sǎnzǐ) 

image006
Фото: xjass.com

Это блюдо одинаково распространено по всей стране, хотя сейчас считается более типичным для уйгуров.

В старые времена Саньцзы называли «холодной пищей» и связывали с праздником Ханьши, который отмечается 4 апреля, и чья история еще более древняя.

Но со временем жареное тесто вписалось в традиции Цинмин также, как и Ханьши.

Улитки Цинмин Луо (清明螺;Qīngmíngluó)

image007
Фото: smmail.cn

Все просто: в начале апреля улитки в Китае особенно жирные.

Как гласит народная поговорка: «В Цинмин улитки огромные как гуси».

Блюдо типично для сельской местности. Сначала крестьяне вытаскивают мясо с помощью специальной иголки, а затем бросают пустые раковины на крышу.

Стук раковин распугивает мышей, а если в доме не будет грызунов, крестьяне смогут спокойно выращивать коконы шелкопрядов.

Спринг-роллы Чуньбин (;chūn bǐnɡ)

image008

Фото: hujiang.com

Блинчики со свежими и маринованными овощами едят в Цинмин на севере Китая. С одной стороны, это подходящий символ наступившей весны, с другой — бюджетная альтернатива пекинской утке.

Финиковый кекс (枣糕;zǎo ɡāo)

Традиционный десерт города Сучжоу.

image009
Фото: hujiang.com

Знаменитый десерт из Сучжоу готовится из яиц, муки, сахара и масла. В качестве наполнителя используют кедровые орешки, китайский финик жужуб и другую фруктовую мякоть. Кекс пекут на медленном огне. Он получается достаточно сладким, но не жирным. Обычно его дарят друзьям и родственникам.

  1. Воздушные змеи

 image010

Фото: CCTV News

В дни празднования Цинмина в Китае, особенно на севере, дует сильный ветер, что дает людям возможность провести выходные с детьми, запуская воздушных змеев.

По легенде, воздушных змеев изобрел знаменитый китайский плотник по имени Лу Бань около 2000 лет назад.

Первые змеи делались из дерева, и их называли Му Юань — деревянные ястребы.

Позже появились бумажные змеи, которых стали называть Чжи Юань — бумажные ястребы.

Во времена правления последней династии Цин было принято запускать змея как можно выше и отпускать его в верхней точке.

Считалось, что вместе с ним улетают проблемы и болезни.

И напротив, человек, поднявший чужого змея с земли, обрекал себя на несчастья.

Сегодня некоторые энтузиасты запускают воздушных змеев ночью, привязывая к ним маленькие бумажные фонарики.

  1. Цинмин в китайском искусстве

Праздник, установленный в эпоху Тан, вдохновлял поэтов того времени. Ярким примером служит произведение Хань Хуна. Летят повсюду лепестки. Спустился в город вечер. Восточный ветер во дворе ветвями ив играет. Лишь только во дворце Ханьгун зажгли сегодня свечи, В дома Пяти Маркизов-Хоу их легкий дым вплывает…

Сцены празднования Цинмина зафиксированы на многих классических китайский полотнах. Самым известным, пожалуй, является шелковый свиток «Праздник Цинмин на реке» работы придворного живописца эпохи Сун Чжана Цзэдуаня. Сейчас полотно хранится в Запретном городе в Пекине.

06.04.2019

фото смотрите по ссылке из источника: http://ekd.me/2015/04/qingming-jie/

Share on Google+Share on FacebookShare on VKTweet about this on Twitter