Ваше Превосходительство!
Мне доставляет огромное удовольствие от имени узбекского народа сердечно поздравить Вас и весь китайский народ со знаменательной датой в незабываемой летописи нашего всестороннего и плодотворного сотрудничества – 25-летием со дня установления дипломатических отношений между Республикой Узбекистан и Китайской Народной Республикой.
Взаимоотношения Узбекистана и Китая имеют многовековые корни еще со времен Великого шелкового пути. История хранит в нашей благодарной памяти яркие примеры и уникальные факты устойчивых торговых, научных и гуманитарных обменов, взаимопроникновения наших культур, традиций и обычаев.
Уверенно и динамично развивающийся, обладающий огромным авторитетом и влиянием в мире Китай стал для Узбекистана близким и надежным партнером, с которым нас связывают прочные традиции крепкой дружбы, взаимопонимания и уважения.
Сегодня отношения Узбекистана и Китая, благодаря прежде всего Вашим личным инициативам, приобрели действительно зрелый, всесторонне осмысленный и взаимовыгодный характер. Благодаря последовательным и неустанным усилиям сторон между нашими дружественными странами и народами установилось долгосрочное и многоплановое взаимодействие, повышается динамика визитов на межгосударственном и межправительственном уровнях.
Мы неизменно поддерживаем Ваш глубоко продуманный и взвешенный внешнеполитический курс, политику единого Китая, меры по борьбе против терроризма, экстремизма и сепаратизма.
Узбекистан заинтересован и далее расширять конструктивное взаимодействие с Китаем в рамках ООН, Шанхайской организации сотрудничества и других авторитетных международных организаций и финансовых институтов.
С удовлетворением хочу отметить созданную солидную договорно-правовую базу, ставшую фундаментом двусторонних связей, стержневым элементом которой на деле служит Договор о дружбе и сотрудничестве. Мы с большой теплотой и искренностью вспоминаем Ваш государственный визит в Узбекистан в июне 2016 года, в ходе которого было подписано историческое Совместное заявление. По нашему твердому убеждению, оно вывело узбекско-китайские отношения на уровень всестороннего стратегического партнерства.
Особого внимания заслуживают достижения в развитии торгово-экономического, финансово-технического и инвестиционного сотрудничества. В Узбекистане высоко ценят последовательную поддержку Китаем важнейших программ реформирования и модернизации экономики. При содействии и участии китайской стороны реализованы масштабные высокотехнологичные инвестиционные проекты в промышленной, энергетической, транспортной, телекоммуникационной, сельскохозяйственной и многих других сферах.
Новые возможности экономического сотрудничества открываются в связи с началом деятельности Азиатского банка инфраструктурных инвестиций.
Убежден, что в ходе предстоящей в ближайшем будущем встречи на высшем уровне у нас будет прекрасная возможность продолжить наш с Вами открытый диалог по всему спектру широкой двусторонней и многосторонней повестки в целях придания мощного дополнительного импульса развитию всесторонних узбекско-китайских отношений.
Пользуясь этой приятной возможностью, хочу от всей души поздравить Вас, уважаемый господин Си Цзиньпин, всех Ваших родных и близких с Новым годом, пожелать доброго здоровья, счастья и всяческих успехов в ответственной государственной деятельности, всему дружественному народу Китая – благополучия и дальнейшего процветания.
С глубоким уважением
Шавкат Мирзиёев,
Президент Республики Узбекистан
город Ташкент,
2 января 2017 года
02.01.2017. 20:05
Источник: http://www.uza.uz/ru/politics/ego-prevoskhoditelstvu-gospodinu-si-tszinpinu-predsedatelyu—31-12-2016