Истоки общей духовности. Культурно-просветительский диалог в развитии
Наряду с товарообменом существовала и еще более ценная составляющая международных контактов – это обмен идеями, религиозно-философскими учениями и идеологическими воззрениями!
Истоки общей духовности. Культурно-просветительский диалог в развитии
Наряду с товарообменом существовала и еще более ценная составляющая международных контактов – это обмен идеями, религиозно-философскими учениями и идеологическими воззрениями!
Среди наиболее важнейших достижений в этой области можно назвать важную роль в ретрансляции буддизма и зороастризма на Восток – в Китай ( I в.), Корею ( IV в.)и Японию (2-я четверть VI в.), которую играли территории государственных образований и представители древних народов Средней Азии – согдийцы, бактрийцы и парфяне, как проповедники так и купцы.
Они прославились в Китае своей беззаветной миссионерской деятельностью и первыми перевели буддийские религиозные сочинения на язык коренного населения.
Буддизм от Термеза до Чаньаня
Наиболее крупным буддийским центром как в Тохаристане, так и в целом в Средней Азии являлась древняя Тармита (Термез), где существовали крупные пещерные (Каратепа) и наземные монастыри (Фаязтепа) и храмы в его 20 км округе (в цитаделях Кампыртепа и Айртама), в которых происходило обучение будущих носителей буддийской веры.
Именно отсюда, как представляется всемирно известному ученому, академику АН РУз Эдварду Ртвеледзе, буддийские проповедники ретранслировали свою религию в Китай по двум основным дорогам.
Одна — шла на север через Железные ворота, в Согд, где часть согдийцев приняла буддизм, а затем через Чач и Фергану в оазисы Восточного Туркестана и далее в Лоянь и Чаньань.
Вторая — описанная в дорожнике античного автора Мая, — по долине Сурхандарьи, где на Дальверзинтепа буддистами Тармиты был создан крупный буддийский центр, через горы Памира и Тяньшаня и далее — в Китай.
Имя одного из проповедников Тармиты в Китае широко известно — Дхармамитра. Но, пожалуй, наиболее выдающуюся роль в переводе буддийских сочинений на китайский язык из числа представителей страны Юэчжи принадлежит Чжи-Цзяню и Чжу Таньмолоча.
Не менее важную роль в распространении буддизма в Китае и переводах буддийских сочинений сыграли согдийцы. Китайские источники выделяют особо важную роль в этом Кан — Сэн — хуэя и Бао -и (Ратнамати).
Бактрийцы и согдийцы — распространители великих религий на Восток
Первое знакомство китайцев с зороастризмом также произошло, вероятно, еще до новой эры.
Во всяком случае, уже Чжань-Цзянь (2- я пол. 2 в. до н.э .), описывал регулярные китайские посольства в Бактрию, Согд, Парфию , где зороастризм являлся господствующей религией.
Согласно китайским письменным источникам, первый храм огня был построен в Чаньане в 627 г .н.э.
Храмы огня — «Сян-цы» («религия Небес»), существовали в других китайских городах — Лояне, Кайфане и, бесспорно, в городах Восточного Туркестана, подчиненных Китаю.
Основополагающие постулаты человеколюбия и стремления к самосовершенствованию,
нашедшие отражение в Конфуцианстве и религии Авесты — Зороастризме,
а также впитавшем определенные элементы их философии и эстетики Буддизме,
позволили, как свидетельствует история, развиться их плодотворному диалогу на китайской почве.
Все сложившиеся, таким образом обстоятельства, привели к гармонизации их отношений
на общей моральной почве и к совместимости их взглядов на формирование и развитие позитивного потенциала личности каждого человека.
Благодаря их плодотворному взаимодействию на этой почве сложилась особо почитаемая и в наши дни философия знаменитого Дзэн-Буддизма, ставшая настоящей школой жизни по формированию гармонично развитых личностей, обладающих высокими морально-психологическими принципами.
Об этом же свидетельствуют и контакты, развивавшиеся в сфере различных видов искусств, в том числе и музыкально-театрализованных.
Сергей Савчук-Курбанов, доктор философии, кандидат исторических наук, эксперт по Великому шелковому пути.