Новогоднее обращение председателя КНР Си Цзиньпина 2021 года

image009

31 декабря 2020 года вечером,  в преддверии Нового 2021 года председатель КНР Си Цзиньпин в эфире Медиакорпорации Китая и в интернете обратился с новогодним обращением.

Ниже следует полный текст его выступления:

Уважаемые товарищи, друзья, дамы и господа!

Приветствую вас! Вскоре наступит 2021 год. Находясь в Пекине, направляю всем вам наилучшие поздравления с Новым годом!

2020 год был годом крайне непростым.

image009

Столкнувшись с внезапно вспыхнувшей эпидемией коронавируса, мы продемонстрировали нашу волю и любовь к жизни, придерживаясь принципов «человек превыше всего, жизнь превыше всего», сотворили эпос борьбы с пандемией, наполненный непоколебимой волей и стремлением к победе.

В ходе всеобщей борьбы с трудностями мы понимали и чувствовали твёрдость в продвижениях на фронте борьбы, упорно отстаивали достижения, понимали первостепенную важность в совместном преодолении бедствий и горестей, возложили на алтарь победы героические жертвы, стали свидетелями взаимной помощи.

От ангелов в белых халатах до воинов — сынов отечества, от научных сотрудников до общественных работников, от добровольцев до строителей, от стариков старше 70 лет до молодого поколения, родившихся после 90-ых годов и после 2000 года.

Бесчисленное количество людей посвятили свою жизнь важной миссии, своей искренней любовью отстояли жизни других.

Небольшие усилия каждого превратились в мощную силу, в нерушимую стену защиты жизни.

Все без исключения и без колебаний, сердце к сердцу, плечом к плечу, каждая трогающая душу сцена продемонстрировала великий дух борьбы с эпидемией.

Истоки великолепия в простоте, а герои исходят из народа. Каждый из них заслуживает восхищения!

Выражаю сочувствие каждому заразившемуся, посылаю слова уважения каждому народному герою!

Я горжусь нашей Великой Родиной и нашим народом, нашим крепким и развивающимся национальным духом!

Жизненные невзгоды делают человека сильным, а тщательная полировка наполняет нефрит изяществом.

Мы преодолели воздействие эпидемии коронавирусной инфекции, добившись значимых результатов в противоэпидемической работе и в социально-экономическом развитии.

Реализация плана «13-ой пятилетки» завершилась полным успехом, обозначены задачи «14-ой пятилетки».

Ускоряется формирование новой структуры развития, основательным углублённым образом претворяется в жизнь концепция высококачественного развития.

 

Китай стал одной из первых крупных экономик мира, которая в приоритетном порядке добилась положительной динамики экономического роста.

По предварительным оценкам, в 2020 году объем ВВП страны перешагнул отметку 100 трлн юаней. Производство продовольствия и урожайность Китая демонстрируют рост на протяжении 17 лет подряд.

 

Китай добился целого ряда важных прорывов в различных областях науки и техники, включая запуск космических зондов «Тяньвэнь-1» и «Чанъэ-5» и подводного аппарата «Фэньдоучжэ». Бурно и интенсивно развивается строительство порта свободной торговли Хайнань

.

Кроме того, нам удалось противостоять удару разрушительной водной стихии.

Военнослужащие и народные массы не сдались перед трудностями, объединили свои усилия в целях борьбы с эпидемией, стремясь к минимизации ущерба.

 

Я побывал с инспекционными поездками в 13 провинциях (автономных районах и городах центрального подчинения), где с радостью заметил, что местные жители тщательно и строго соблюдали противоэпидемические требования, не теряли время, чтобы восстановить производство и работу, прикладывали максимум усилий с тем, чтобы расширять инновационную деятельность.

Люди нашей страны полны уверенности, стремятся к упорному труду, в стране царит атмосфера жизненной энергии и позитивная сила.

 

В 2020 году мы добились исторических успехов во всестороннем формировании среднезажиточного общества, одержали окончательную победу над борьбой с бедностью.

Мы нанесли «сокрушительный удар» по нищете в наиболее отсталых в плане развития районах страны, выполнив сложнейшую задачу в процессе борьбы с бедностью.

За 8 лет от нищеты было освобождено около 100 млн человек сельского населения, из-за черты бедности были выведены все 832 наиболее бедных уезда страны.

На протяжении последних лет я побывал в 14 беднейших районах, где местные жители, сельчане упорно трудились, а многие кадровые работники посвятили свои жизни оказанию помощи местному населению в преодолении бедности.

Все эти картины часто стоят у меня перед глазами.

Нам нельзя расслабляться, мы должны продолжать прилагать активные усилия, чтобы нарисовать прекрасную картину возрождения села, уверено двигаться к достижению цели обретения всеобщей зажиточной жизни.

 

В этом году в стране прошёл ряд торжественных мероприятий, посвященных 40-летию создания Специальной экономической зоны в Шэньчжэне и 30-летию развития нового района Пудун в Шанхае.

Наполненный жизненной энергией Шэньчжэнь — мегаполис, расположенный на побережье Южно-китайского моря, прекрасные набережные реки Хуанпу в Шанхае…

Из первых экспериментальных зон они превратились в зоны показательные, а стремление к экспериментам и новациям трансформировались в движущую силу инновационной деятельности.

Реформы и открытость создали чудо развития, в будущем мы должны проявлять больше смелости в углублении реформ и расширении открытости, чтобы написать ещё больше «рассказов весеннего цветения и развития».

 

Когда у людей есть общность интересов и стремлений, они сплочены, вся наша планета – это единая семья. Пережив «ветра и дожди» уходящего года, мы начали лучше понимать значение и смысл концепции сообщества единой судьбы человечества, глубоко, как никогда.

 

Я провёл переговоры со многими старыми и новыми друзьями по всему миру, участвовал во множестве онлайновых конференций, в которых мы, в большинстве случаев, обсуждали сотрудничество в борьбе с коронавирусом в полном единении и согласии.

Путь противостояния пандемии долог и тернист.

Народы всех стран мира должны рука об руку, разделяя горести и печали, как можно быстрее рассеять тьму, приложить больше усилий для создания более прекрасной и дружной семьи на нашей планете.

 

В 2021 году празднуется столетие образования Компартии Китая.

Столетие широкомасштабного и бурного развития.

Первоначальная цель КПК за этот век остаётся твёрдой и непоколебимой.

 

Из Шикумэня в Шанхае до озера Наньху в Цзясине, маленькая «Красная лодка», неся повеления народа и надежду нации, преодолела бурные течения и волны, обошла опасные отмели и превратилась в гигантский корабль, который ведёт Китай к стабильному развитию.

 

Мы прошли сто прекрасных лет из бесконечного пути к достижению великолепных целей.

Мы придерживаемся принципа «человек в центре внимания», всегда помним нашу первоначальную цель и миссию, наперекор стихиям, ветру и волнам, на всех парусах двигаясь в авангарде, мы непременно достигнем великого возрождения китайской нации.

 

На историческом перекрёсте «двухсот лет» мы начинаем новый путь всестороннего строительства социалистического модернизированного государства.

Путь далёк и тернист, предстоит противостояние множеству трудностей.

Благодаря упорной борьбе мы преодолели множество преград – горы и моря.

В будущем мы продолжим борьбу, будем смело идти вперёд, чтобы создать более прекрасное будущее.

 

В этот момент в Китае загораются огни праздничных фонарей, семьи собираются вместе.

Вскоре наступит Новый год.

Желаю, чтобы наша родная земля, наши горы и реки стали ещё более прекрасными, государство было стабильным, а народ жил в достатке.

Желаю всем благополучия и счастья!

Благодарю за внимание!

Международное радио Китая

01.01.2021

+ ВИДЕО и АУДИО-записи по ссылке на Источник:  http://russian.cri.cn/news/homeList/380/20201231/599531.html  и + текст опубликованный CGTN и <<Жэньминь жибао>> он-лайн  http://russian.people.com.cn/n3/2020/1231/c31521-9805062.html

 

Share on Google+Share on FacebookShare on VKTweet about this on Twitter