Си Цзиньпин призвал к укреплению уверенности и совместному преодолению глобальных вызовов

(时政)习近平出席第七十六届联合国大会一般性辩论并发表重要讲话

Председатель КНР Си Цзиньпин во вторник выступил с инициативой по глобальному развитию, призвав к укреплению доверия и преодолению совместными усилиями глобальных угроз и вызовов во имя прекрасного будущего.

Си Цзиньпин выступил с соответствующими замечаниями по видеосвязи на общеполитических дебатах в рамках 76-й сессии ГА ООН, в то время как мир переживает одновременно невиданные за последние сто лет глубочайшие изменения и пандемию коронавируса.

(时政)习近平出席第七十六届联合国大会一般性辩论并发表重要讲话

БОРЬБА С COVID-19

В настоящее время пандемия COVID-19 продолжает бушевать по всему миру. С каждым днем растет количество новых случаев заболевания. «Ради судьбы человечества нам необходимо победить пандемию», — отметил Си Цзиньпин.

«Как бы ни бушевала пандемия, победа будет за нами», — добавил он.

Подчеркивая принцип «Жизнь человека превыше всего», Си Цзиньпин отметил важность придерживаться научного подхода в отслеживании источников происхождения коронавируса, укреплять международную противоковидную кооперацию, максимально снижать риски трансграничной передачи вируса.

Назвав вакцину мощнейшим оружием против коронавируса, Си Цзиньпин подчеркнул, что самая актуальная задача на данный момент — обеспечить справедливое и рациональное распределение вакцин в глобальном масштабе.

По словам Си Цзиньпина, Китай постарается к концу года увеличить поставки китайской вакцины за границу до 2 млрд доз, и помимо выделенных Китаем COVAX 100 млн долл. США, дополнительно предоставит развивающимся странам еще 100 млн доз вакцин на безвозмездной основе.

В то время как некоторые страны принимают эгоистичные националистические стратегии вакцинации и даже ограничивают экспорт вакцины против COVID-19 и других предметов медицинского назначения, роль Китая становится все более важной, отметил профессор Пенджабского университета Пакистана Надим Ирфан Бухари.

ИНИЦИАТИВА ПО ГЛОБАЛЬНОМУ РАЗВИТИЮ

«Развитие — ключ к счастливой жизни народа», отметил Си Цзиньпин.

По его мнению, всем странам следует прилагать совместные усилия для того, чтобы глобальное развитие перешло к новому этапу, характеризующемуся сбалансированностью, координированностью и инклюзивностью.

Он выдвинул инициативу по глобальному развитию из шести пунктов: уделять развитию приоритетное внимание, придерживаться принципа «Народ превыше всего», придерживаться принципа общедоступности и инклюзивности, придерживаться инновационного подхода, стремиться к гармоничному сосуществованию человека и природы, ориентироваться на практические действия.

«Важно наращивать вложение ресурсов, содействовать сотрудничеству в таких приоритетных областях, как сокращение бедности, обеспечение продовольственной безопасности, борьба с COVID-19, вакцины, борьба с изменением климата, зеленое развитие, индустриализация, цифровая экономика и инфраструктурная взаимосвязанность. Следует ускорить реализацию Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года во имя всеобщего развития во всем мире», — заявил Си Цзиньпин.

Кроме того он добавил, что Китай уже объявил о решении в ближайшие 3 года дополнительно предоставить международную помощь в размере 3 млрд долл. США для поддержки развивающихся стран в борьбе с пандемией и восстановлении социально-экономического развития.

Китай будет всемерно поддерживать развивающиеся страны в зеленом и низкоуглеродном развитии, а не строить за рубежом новые проекты угольных электростанций, заявил Си Цзиньпин.

«Это еще одна важная инициатива Китая по борьбе с глобальным изменением климата. Ранее Си Цзиньпин заявил, что Китай будет стремиться достичь пика выбросов углекислого газа к 2030 году, а углеродной нейтральности — к 2060 году», отметил исполнительный вице-президент Китайского института международных исследований Жуань Цзунцзэ.

ОТКАЗАТЬСЯ ОТ СКОЛАЧИВАНИЯ УЗКИХ КРУГОВ

«Следует ценить и защищать такие общечеловеческие ценности, как мир, развитие, справедливость, праведность, демократия и свобода, отказаться от сколачивания узких кругов и игры с нулевой суммой», — сказал Си Цзиньпин.

Он также подчеркнул, что демократия — это не прерогатива какого-либо государства, а право народов всех стран.

Некоторые страны стремятся объединиться во имя демократии, бессмысленно вмешиваясь во внутренние дела других стран и даже произвольно подавляя нормальное развитие других стран и законное право народа на лучшую жизнь, отметил Жуань Цзунцзэ.

«Те изменения в международной обстановке, происходящие в последнее время, вновь показывают, что внешнее военное вмешательство и т.н. демократическое преобразование приносят ничто иное, как катастрофические последствия», — сказал Си Цзиньпин.

Он подчеркнул, что необходимо выстраивать международные отношения нового типа на основе взаимоуважения, справедливости, взаимовыгодного сотрудничества, увеличить точки соприкосновения и найти максимальную общность интересов.

«Успех одной страны не означает поражение другой. Просторы мира достаточно велики, чтобы осуществить совместный прогресс и успешное развитие всех стран», — сказал Си Цзиньпин, добавив, что между государствами неизбежны какие-то разногласия и противоречия, важно вести диалог и сотрудничество на основе равенства и взаимоуважения.

ВОПЛОЩАТЬ В ЖИЗНЬ ПОДЛИННЫЙ МУЛЬТИЛАТЕРАЛИЗМ

Си Цзиньпин сказал, что в этом году исполняется 50 лет с момента восстановления законных прав КНР в ООН — это историческое событие, которое торжественно отмечается в Китае. Кроме того, он добавил, что страна будет прилагать конструктивные усилия для повышения уровня сотрудничества Китая с ООН и вносить новый вклад в благородное дело этой организации.

«ООН обязана высоко нести знамя подлинного мультилатерализма и выступать важнейшей трибуной для поддержания общей безопасности, пользования достижениями развития и определения судьбы мира», — подчеркнул он.

По словам Жуань Цзунцзэ, некоторые страны, утверждая, что защищают «основанный на правилах международный порядок» под знаменем мультилатерализма, на самом деле заменяют международные правила своими собственными и навязывают их другим странам.

Си Цзиньпин призвал ООН увеличивать представленность и право голоса развивающихся стран в международных делах, а также играть главную роль в продвижении демократизации международных отношений и верховенства права.

«Необходимо равномерно продвигать работу в области безопасности, развития и прав человека, вырабатывать объединительную повестку дня с акцентом на разрешении актуальных проблем, предпринимать реальные шаги для полноценной реализации обещания всех сторон о поддержке подлинного мультилатерализма», — добавил он.

Источник: http://russian.china.org.cn/china/txt/2021-09/22/content_77766884.htm

Share on Google+Share on FacebookShare on VKTweet about this on Twitter