Си Цзиньпин: Китай сделает все возможное, чтобы предстоящие зимние Олимпийские игры прошли компактно, безопасно и зрелищно

7

Китай сделает все возможное, чтобы предстоящие зимние Олимпийские игры прошли компактно, безопасно и зрелищно, заявил в четверг председатель КНР Си Цзиньпин, выступая с видеообращением к участникам церемонии открытия 139-й сессии Международного олимпийского комитета /МОК/.

Си Цзиньпин горячо поприветствовал президента МОК Томаса Баха и членов МОК, находящихся в Пекине — столице двух Олимпиад — во время традиционного китайского праздника Весны, и сердечно поздравил их с открытием 139-й сессии МОК.

7

Как отметил Си Цзиньпин, в условиях переплетения невиданных за последние сто лет глубочайших изменений и пандемии коронавируса, мир переживает очередной период турбулентности и преобразований. Человечество оказалось перед лицом множества вызовов. Олимпийское движение упорно развивается под эгидой МОК по восходящей, играет важную и незаменимую роль в объединении усилий мирового сообщества для преодоления текущих трудностей и укрепления солидарности.

Си Цзиньпин выразил искреннюю признательность МОК, который не только постоянно прилагает активные усилия по содействию продвижению спорта и физкультуры в Китае, но и оказал поддержку и консультативную помощь Китаю в ходе выдвижения им заявки на проведение зимней Олимпиады в Пекине и подготовки к ней.

Си Цзиньпин подчеркнул, что своим активным участием в олимпийском движении, а также твердым и неустанным развитием олимпийского духа, Китай демонстрирует непоколебимое стремление к олимпийским идеалам, и летняя Олимпиада-2008, прошедшая под девизом «Один мир — одна мечта», и зимняя Олимпиада-2022, проходящая под девизом «Вместе ради общего будущего» — тому яркое свидетельство.

«Подготовка к зимней Олимпиаде позволила Китаю привлечь 300 млн человек к занятиям зимними видами спорта, во многом стимулировать развитие регионов, улучшение экологии, зеленые инновации, повышение благосостояния населения, открыв тем самым новые и широкие возможности для продвижения зимних видов спорта во всем мире», — отметил он.

В заключение Си Цзиньпин упомянул, что вечером следующего дня откроется зимняя Олимпиада. Мир обращает взоры на Китай, и Китай готов. Китай уверен, что под олимпийским девизом «Быстрее, выше, сильнее — вместе» предстоящие Игры пройдут компактно, безопасно и зрелищно, а также станут настоящим торжеством спорта.

Share on Google+Share on FacebookShare on VKTweet about this on Twitter