Сезон «СяоСюэ» («Малые снега») — 20-й по счету в системе 24-сезонного сельскохозяйственного китайского календаря. Ежегодно 22 или 23 ноября, когда солнце достигает 240° эклиптической долготы, наступает сезон СяоСюэ. С приходом Сяосюэ наступление зимы кажется необратимым. В это время еще не очень холодно, хотя уже начинает выпадать снег, но количество его незначительно. В этот сезон в большинстве районов Китая температура воздуха падает до 0℃ и ниже, количество осадков начнёт постепенно увеличиваться, и появятся условия для превращения дождевых капелек в невесомые неторопливые снежинки. Количество осадков невелико, земля ещё достаточно тёплая, поэтому ночью снег лежит, а днём быстро тает, именно поэтому данный малый сезон называется Малые снега (кит.“小雪气寒而将雪矣,地寒未甚而雪未大也。”). Такое толкование названия этого малого сезона встречается в книге XVII века «Каталог растений» (кит.《二如亭群芳谱》. Книга состоит из 30 свитков, около 400 тыс. иероглифов, содержит описание природных явлений, различных растений. Автор: Ван Сянцзинь (кит. 王象晋), создана в 1607-1621 гг.).
Как говорится в «Тысячесловии» (кит.《千字文》, рифмованный текст, содержащий ровно 1000 знаков, который использовался в качестве учебника для обучения иероглифам детей начиная с VI века): «Осень запасает, а зима сберегает» (кит. 秋收冬藏). Наступает пора, когда между Небесами и Землёй торжествует тишина и покой природы.
На востоке Китая могут возникать волны холодного и интенсивно холодного воздуха и повсеместно наблюдаться снижение температуры. Приход очень холодных воздушных масс в сезон СяоСюэ нередко сопровождается первым снегом, знаменующим наступление настоящей зимы. Зима окончательно входит в свои права.
«Дыхание-ци сезона поднимается вверх и закупоривает. Фазан входит в море и превращается в радугу. Радуга прячется – не увидишь. Созвездие Ткачихи находится в Северной части Неба».
Первый снег в Северном Китае напоминает о приближении самого холодного времени года и о необходимости утепления жилища и защиты от мороза. Именно поэтому данный сезон называется СяоСюэ (малые снега). В 2020 г. сезон СяоСюэ начался 22 ноября и продлится до 08 декабря. В Китае говорят: «Лютый мороз на Малые холода – жди теплую весну».
Согласно канонам даосизма с началом малого сезона Сяосюэ начинается процесс опускания инь вглубь земли, тогда как ян поднимается высоко в небо (с наступлением зимнего солнцестояния посреди инь родится ян, а в момент летнего солнцестояния посреди ян рождается инь). Зимой как бы прекращается общение Небес и Земли, инь и ян; природа как бы теряет жизнеспособность, вступая в холодный сезон.
Вспоминается китайская мудрость, заключённая в поговорке: «Перед инеем холодно, после снега — морозно» (кит. 霜前冷,雪后寒). Погода необратимо становится холодной, но если присмотреться, в зиме тоже есть свои прелести. Например, издревле в северном Китае, бытует поговорка: «На Сяосюэ (Малые снега) закалывают свинью, а на Дасюэ (Большие снега) забивают овцу (или козу)». Поэтому в это время также начинали засаливать солонину (кит. 腌制腊肉) — своеобразный символ гордости и удовлетворения от богатого урожая. Совсем скоро она будет аппетитно блестеть, но не будет приторно жирной на вкус (кит. 肥而不腻) на новогоднем праздничном столе.
Народные обычаи
После наступления сезона СяоСюэ и первых небольших снегопадов в большинстве регионов Китая температура воздуха резко снижается, падает влажность воздуха, но при этом стоит достаточно сухая погода. Поэтому данный сезон считается идеальным для того, чтобы вялить мясо и рыбу.
1. Заготовка копченой солонины
Наступает благоприятный период для заготовок копченой солонины. Копченая солонина – это продукт характерный для пров. Хубэй, Сычуань, Цзянси, Гуйчжоу и Шаньси. Данный пищевой продукт имеет историю продолжительностью в нескольких тысяч лет. Мясо закладывается в специальные емкости с добавление в определенной пропорции соли, сычуаньского перца, китайского аниса и других пряностей на 7-15 дней. Затем его вывешивают на веревках из пальмового лыка. После того, как стечет весь рассол, начинается процесс обработки мяса. Его медленно коптят на костре из веток кипариса, сухого сахарного тростника или хвороста и травы. После этого мясо коптят дымом и подсушивают. В результате обработки мясо приобретает удивительный вкус и изысканный аромат. В провинции Хунань заготавливают «лажоу» (腊肉) — вяленую свинину, которую иностранцы называют «китайским беконом».
2. В это же время рыбаки в центральных и южных районах пров. Тайвань начинают сушить рыбу и делать запасы провианта на зиму.
3. Сезонным блюдом и любимой сезонной закуской считаются «цыба» (糍粑) – лепешки из клейкого риса (номи), которые раньше использовались в качестве жертвенной пищи, а позже стали любимой в народе зимней закуской.
Поедание лепешек из размельченного клейкого риса: это традиционный народный обычай, распространенный на юге Китая. Отдельное развлечение для крестьян – сам процесс приготовления этих лепешек. Чтобы изготовить лепешки из размельченного клейкого риса, надо отварить рис на пару, затем, что сделать тесто, вареный клейкий рис отбивают в каменной ступке большими деревянными молотками. Удары должны быть сильными и быстрыми, поэтому на приготовление теста обычно отряжается пара самых сноровистых мужчины, для которых усердное битие риса – настоящая потеха. В некоторых районах рис размельчают каменным или тростниковым пестиком до состояния пюре.
4. На севере Китая, особенно в Пекине, наступает сезон «китайского самовара». Это блюдо «шуань янжоу» (涮羊肉буквально — ошпаренная баранина).
В медном чане с проходящей вертикально посередине трубой, в которую закладывают горящие угли — откуда и пошло название «самовар», отваривают тончайшие лепестки баранины, которые быстро отваривают в легком овощном бульоне из лука-порея, имбиря и кунжута. Лепестки мяса опускают в кипящий бульон на десять-пятнадцать секунд. Впрочем, если их оставить в бульоне надолго – они не задубеют, оставаясь мягкими и ароматными. Мясо готовят в легком овощном бульоне из лука-порея, имбиря и кунжута в течение 10-15 секунд. Рецепт пришел из XIII века как походное блюдо для монгольского хана Хубилая, основателя китайской династии Юань. Примерно с этого времени оно прочно закрепилось в императорской кухне. С начала сезона яство предназначалось для владыки Поднебесной и его наложниц ежедневно в течение трех месяцев. До XIX века простые китайцы не пробовали «самовар», пока один из пекинских поваров не перекупил рецепт у одного из евнухов. Сегодня «шуань янжоу» считается неотъемлемой частью столичной китайской кухни.
Традиционными национальными лакомствами этого сезона считаются также блюда из кукурузы, тыквы, фасоли, солёных утиных яиц. Из них готовят множество деликатесов, включая пирожные «Восемь драгоценностей» и засахаренные фрукты на палочке.
Поддержание здоровья
В Древнем Китае люди знали тайны природы и могли жить в гармонии с ней, приспосабливаясь к различным временам года. Так в древнем трактате по китайской медицине «Хуан-ди нэй цзин» (黄帝内经, Канон Желтого императора о внутреннем) указывается, как правильно провести три зимних месяца, чтобы сохранить здоровье: «Своевременное уклонение от восприятия патогенного ветра, способного проникнуть в организм при синдроме недостатка, пребывание в состоянии безмятежности, скромности желаний и пустоты небытия обеспечат беспрепятственное движение жизненной Ци, сохранение квинтэссенции Цзин и жизненного духа Шэнь внутри организма. Откуда же взяться болезням?.. Когда человек находится в состоянии умиротворения и покоя, его кожные поры закрыты и непроницаемы. В этом случае даже сильный ветер и жестокий яд не смогут нанести вред организму».
Китайская медицина рассматривает сезонные изменения в свете теории об Инь и Ян. Где Ян — это день, солнечный свет, жара и сухость. В то время как Инь — это ночное время, Луна, холод и влажность. Поэтому не трудно представить, что Ян преобладает в летнее время, а Инь в зимнее. Напомним, что Ян начинает возрастать со дня зимнего солнцестояния (21 декабря) до дня летнего солнцестояния (21 июня). Инь в это время наоборот убывает, а со дня летнего солнцестояния начинает возрождаться и достигает наибольшей выраженности в день зимнего солнцестояния. Внутри организма энергия также изменяется в зависимости от времени года, поэтому Ян увеличивается летом, а Инь — зимой.
Все во Вселенной находятся в постоянном циклическом изменении и процессы рождения, существования, разложения и уничтожения сменяют друг друга.
Так Небо породило четыре времени года:
Дао Весны — это рождение и все природе расцветает,
Дао Лета – это время роста, когда все созревает,
Дао Осени – собирание и наполнение,
а Дао зимы – осмысление и нахождение в покое.
Когда вещи находятся в полноте, они засыпают, а после этого вновь оживают. Неизвестно, где это заканчивается, неизвестно, где это начинается.
Зимой особенно важно внимательное отношение к здоровью, потому что в холодные зимние месяцы вся природа погружается в сон: уменьшается количество солнечного света и тепла — энергии Ян, которая уступает место холоду и темноте — Инь. Организм испытывает недостаток янской энергии, из-за этого легко возникают болезни. Поэтому зима — это время отдыха и восстановления сил.
Китайская медицина считает: «Тысяча бедствий имеет не более трех причин». То есть существует три категории причинных факторов болезни (三因) — внутренние, внешние, ни внутреннего и ни внешнего характера. К внутренним факторам относятся эмоциональные нарушения, к внешним — внешние патогенные факторы, в первую очередь патогенный ветер. Причинные факторы болезни ни внутреннего и ни внешнего характера — это неправильное питание и переутомление.
С наступлением малого сезона Сяосюэ приходит время ночной потливости у детей. Это возникает в основном из-за излишней активности ребёнка в дневное время. С наступлением зимы тепло, накопленное за день, не может полностью рассеиваться потоотделением за день. После засыпания чувствительность симпатического нерва притупляется, центр терморегуляции начинает через потоотделение регулировать температуру тела. Поэтому врачи китайской медицины рекомендуют немного снизить активность детей в дневное время с наступлением малого сезона Сяосюэ.
Второй причиной может быть выпитое тёплое молоко либо другие тёплые напитки непосредственно перед сном. Если дать ребёнку молоко за полчаса, сорок минут до сна, то можно значительно уменьшить ночную потливость детей.
Если температура резко падает, то у пожилых людей может возникать рецидив ревматизма коленного сустава. Главный метод профилактики — это прогревания коленных суставов тёплыми руками. 30 протираний по часовой стрелке и такое же количество — против, несколько раз в день, должны свести к минимуму болевые симптомы.
Вне зависимости от возраста, начиная с этого малого сезона, рекомендуется рано ложиться и поздно вставать. По мнению врачей китайской медицины, даже несколько лишних минут сна тоже положительно сказываются на здоровье. Потому что раннее засыпание питает ян (читай: тепло) организма, а позднее пробуждение питает инь нашего организма, а инь, как мы знаем, отвечает за подачу питательных веществ в органы нашего тела через кровь. Баланс между инь и ян в нашем организме позволяет сохранить силу, выносливость, устойчивость к холоду и различным недугам, ведь инь является как бы материальной основой для ян. Именно поэтому активный день в этот период лучше начинать с восходом солнца, а до восхода лучше поберечь себя плавными движениями с минимальным количеством эмоций.
Меланхолия зимы
В период, непосредственно предшествующий началу сезона СяоСюе, а также после его начала обычно стоит мрачная и холодная погода, продолжительность дня сокращается. Это не лучшим образом влияет на настроение и самочувствие человека: люди легко впадают в ипохондрию и теряют всякий оптимизм, причем особенно трудно людям, склонным к меланхолии. Поэтому очень важно уметь регулировать свое настроение в такие пасмурные дни.
При ослаблении организма также возможно восприятие внешнего патогенного ветра-холода. Именно поэтому в эти пасмурные и мрачные дни очень важно уметь регулировать свое настроение, всячески избегать восприятия внешней патогенной Ци, то есть не допустить возникновения болезни вследствие указанных выше трех категорий причинных факторов.
Перемена настроения — вещь нормальная и допустимая, не влияющая на самочувствие в обычных условиях. К заболеваниям и нарушениям функций организма приводит лишь долговременное и устойчивое раздражение и расстройство, а также энергетического дисбаланса, который легко приводит к возникновению болезней. Как известно, тело и дух человека неразрывно связаны, поэтому не стоит впадать в уныние даже если за окном мрачное небо и слякоть. Старайтесь постоянно поддерживать оптимистическое настроение, сдерживать чрезмерные радость и гнев, т.е. избегайте чрезмерной эмоциональной нагрузки как положительной, так и отрицательной. Постарайтесь сохранять спокойное и добродушное душевное состояние. Согласно учению о «золотой середине», только тот, кто не впадает в крайности остается непобедимым.
Существует и такое выражение: «Спокойствие приводит к долголетию, а вспыльчивость — к безвременной кончине». Как же бороться с эмоциональными нарушениями? Известный врач У Шансянь (吴尚先, 1806—1886 гг.) говорил: «При болезнях, вызванных эмоциональными факторами, следует любоваться цветами, чтобы развеять тоску, слушать музыку, чтобы изгнать печаль. Это лучше, чем принимать лекарства».
Здоровье заключается в гармонии. Поэтому лучше контролировать свое настроение и сохранять оптимизм: для укрепления здоровья постоянно участвуйте в мероприятиях и чаще занимайтесь спортом, в том числе на открытом воздухе — это хорошо помогает сохранению здоровья. Сохраняйте спокойное и добродушное расположение. Больше гуляйте, слушайте спокойную или легкую лирическую музыку, активно общайтесь с симпатичными вам людьми, время от времени позволяйте себе развлечения, посвящайте время тому, что нам особенно интересно, развивайте свои увлечения, стараясь стимулировать чувство радости бытия и интерес к жизни.
Всё это содействует поддержанию здоровья. Вам помогут позитивное мышление и намерения, знания, режим дня и питания по сезону, практика благодарности, цигун.
Распорядок дня
Зимой жизненные процессы у человека замедляются и ему необходимо больше энергии, поэтому, так же, как и в предыдущих осенних сезонах человек должен рано ложиться спать и вставать после восхода солнца, чтобы лучше выспаться. А перед сном будет полезным принять теплую ножную ванну, а затем энергично помассировать подошвы и согреть кровать. Это поможет не просто согреться, но и предотвратить простуду, снять усталость, улучшить сон, укрепить функции почек и даже замедлить старение организма.
Необходимо стараться избегать переохлаждения и оставаться в теплых местах и помещениях. Но не прячьтесь в теплые квартиры от зимы. Больше находитесь на свежем воздухе и не пренебрегайте умеренной физической нагрузкой, дыхательными упражнениями. Не бойтесь низких температур и холодного ветра. Одевайтесь соответственно погоде. Держите в тепле органы малого таза, так как согласно китайской медицине, зимой наиболее уязвимы почки, мочевой пузырь и кости. При переохлаждении легче всего застудить именно их. Канал (меридиан) почек проходит по нижним конечностям и открывается в уши. Рекомендуется держать в тепле нижнюю часть тела, особенно поясницу, колени и пятки. Ноги полностью должны быть в тепле и уши должны быть прикрыты теплой шапкой. Также важно защищать от холода шею, нижнюю часть спины и лопатки.
Питание
Питание, несомненно, имеет важное значение. Знаменитый врач Сунь Сымяо (孙思邈, 581—682 гг.) писал: «Рациональное питание способствует изгнанию патогенной Ци и успокоению внутренних органов, приносит радость жизненному духу Шэнь, проясняет волю, тем самым помогая Ци и крови».
В конце ноября – начале декабря традиционная китайская медицина рекомендует воздержаться от употребления холодной и сырой пищи. Ученые рекомендуют использовать мучные изделия и легкие закуски в качестве антидепрессантов. Продукты, богатые селеном, например, цельнозерновой хлеб, курятина, морепродукты и т.д., тоже являются идеальным выбором.
В это время предлагается употреблять в пищу баранину, говядину, красное мясо, курятину и др. теплые пищевые продукты. Орехи кешью, высушенные зрелые плоды эвриалы с кожурой, ямс китайский, каштан, гинкго двулопастное, грецкие орехи – все эти продукты полезны для почек.
Врачи китайской медицины рекомендуют активно налегать на продукты, богатые фолиевой кислотой. Это все тёмно-зелёные овощи, как, например шпинат; фрукты — киви, различные цитрусовые, в том числе и цитрусовые гибриды; устрица; ну и тофу, а также орехи и бобовые. Также нельзя забывать о продуктах богатых витаминами группы В, это — цельнозерновые сорта хлеба, печень, рыба, яйца, молочная продукция, фрукты и зелень, но самое главное, не забываем подставлять спину под тёплые лучи солнца, слушая приятную музыку. Всё это отлично помогает держать эмоции под контролем.
Главный принцип питания в малый сезон Сяосюэ — восполнение инь, не беспокоя ян (кит. 秋冬养阴,无扰乎阳). Следует исключить холодные, сырые продукты (сырые овощи можно просто обдать кипятком). Выбирайте калорийные продукты (важно не переусердствовать с количеством) такие как, кешью, корнеплод диоскореи или ямса (кит. 山药), зрелые плоды эвриалы с кожурой (кит. 芡实), грецкие орехи, арахис. Особенно в почёте продукты чёрного цвета: чёрный рис, соя щетинистая, чёрный кунжут, чёрная аурикулярия уховидная (кит. 黑木耳), чёрные финики (кит. 黑枣)…
Очень полезны грибы шиитаке, помидоры, сельдерей, морковь, мясные бульоны.
Кроме того, рекомендуется употреблять в пищу продукты черного цвета: черный кунжут, древесный гриб муэр, черные соевые бобы.
Хорошо подходят к сезону овощи темно-зеленого цвета: шпинат, листья сельдерея, зеленый лук.
Можно увеличить потребление перца, чтобы стимулировать кровообращение, а вот чесноком и имбирём пока лучше не слишком увлекаться.
Начинается также сезон тёплых китайских жидких каш чжоу (кит. 粥), куриных и рыбных супов. Например, каждая хозяйка знает, что жидкая пшеничная каша (кит. 小麦粥) отлично питает сердце и устраняет беспокойство (кит. 养心除烦), жидкая рисовая каша с добавлением редьки дайкон (кит. 萝卜粥) стимулирует пищеварение и выводит мокроту из организма (кит. 消食化痰), жидкая рисовая каша с добавлением китайского финика ююба (кит. 大枣粥или 红枣粥) восполняет энергию ци и питает инь (кит. 益气养阴). Куриный суп отлично тонизирует, повышает иммунитет в зимний период. Рыбный суп укрепляет селезёнку (читай: пищеварительную систему), улучшает аппетит и усвоение пищи (кит. 健脾开胃), а также останавливает кашель и устраняет симптомы астмы (кит. 止咳平喘).
Ускорить метаболизм, понизить вязкость крови поможет выпитый утром натощак стакан тёплой воды. Этот стакан воды также поможет снизить риск появления сердечно-сосудистых и цереброваскулярных заболеваний. Время от времени воду можно заменять на отвары и настои. Так, медовый настой увлажняет и выводит токсины (кит. 润燥解毒), отвар дайкона снижает жар, убирает воспаление, является домашним мочегонным средством (кит. 清热利尿), которое помогает снижать повышенное артериальное давление, отвар груши увлажняет лёгкие и останавливает кашель (кит. 润肺止咳).
Горькие на вкус овощи будут в почёте, если вы чувствуете сухость во рту и горле, сухость кожи. Они также будут полезны для профилактики язвенного стоматита (кит. 口腔溃疡). Это сельдерей, уйсун (гибрид сельдерея и салата, кит. 莴笋), горькие сорта салатных листьев, руккола (кит. 芝麻菜) и другие…
Особенно во время сезона СяоСюэ рекомендуются бананы и шпинат. По традиционной китайской медицине, бананы увлажняют лёгкие, останавливают кашель, увлажняют кишечник, обладают слабительным действием, устраняют чувство жара и выводят токсины.Бананы, за счет содержащихся в них эндорфинов – гормонов счастья, могут успокоить нервную систему и доставить радость людям, а шпинат – улучшает настроение.
Очень полезно употреблять отвар сои и болотницы съедобной.
А чайные мастера в зимний период рекомендуют употребление красных чаев, согревающих, крепких и ароматных. Например, Кимун Мао Фэн и Исин Хун Ча.
Благоприятно воздействуют на организм сельдерей с грибами. Во многих китайских источниках для сезона «СяоСюе» рекомендовано следующее блюдо:
Жареный сельдерей с грибами (芹菜炒香菇)
Состав:
· Сельдерей черешковый — 400 г.
· Гриб сянгу (шиитаке) — 50 г сушеных грибов.
· Соль, крахмал, соевый соус, уксус, глутамат натрия — по вкусу.
· Растительное масло.
Способ приготовления:
· Сельдерей нарезать кусочками по 2 см длиной, перемешать с солью, через 10 минут промыть в воде, осушить.
· Сушеные грибы замочить в кипятке до размягчения, после чего нарезать ломтиками.
· Смешать в чашке уксус, глутамат натрия и крахмал, добавить в чашку 50 мл холодной воды, размешать.
· В раскаленном растительном масле обжарить сельдерей. После 3 минут жарки добавить грибы, через некоторое время — немного соевого соуса, затем влить вновь хорошо перемешанный крахмальный раствор из чашки.
· Снять сковороду с огня. Блюдо готово. Употреблять его следует с вареным рисом.
Если Вы не владеете традиционными способами жарки китайской кулинарии, продолжительность обжаривания можно немного увеличить.
По представлениям китайской медицины, сельдерей обладает такими функциями как успокоение печени, изгнание ветра и сырости, то есть эффективен при синдромах возгорания огня печени, гиперактивности Ян печени, активации ветра печени, тесно связанными с эмоциональными нарушениями.
Употребление грибов сянгу (шиитаке) способствует восполнению жизненной Ци, укреплению организма, растворению флегмы и нормализации циркуляции Ци.
Источник: https://www.liveinternet.ru/users/3251944/post477492092/