Си Цзиньпин в ходе инспекционной поездки призвал к новому прогрессу в развитии нового района Сюнъань

3

Председатель КНР Си Цзиньпин 10 мая призвал к усилиям для укрепления уверенности и сохранения решимости, а также к решительным шагам для достижения непрерывного нового прогресса в развитии нового района Сюнъань /провинция Хэбэй, Северный Китай/.

Си Цзиньпин, также являющийся генеральным секретарем ЦК КПК и председателем Центрального военного совета, сделал такое заявление в ходе инспекционной поездки в новый район Сюнъань, где он провел совещание по вопросам содействия развитию района.

3

В ходе поездки Си Цзиньпина сопровождали премьер Госсовета КНР Ли Цян, начальник Канцелярии ЦК КПК Цай Ци и вице-премьер Госсовета КНР Дин Сюэсян. Все они являются членами Постоянного комитета Политбюро ЦК КПК.

Во время инспекционной поездки Си Цзиньпин отметил, что Сюнъань вступил в фазу крупномасштабного строительства и принятия на себя нестоличных функций Пекина.

В среду утром Си Цзиньпин на высокоскоростном поезде отправился в новый район Сюнъань, где по прибытии в первую очередь осмотрел железнодорожный вокзал Сюнъаня — ключевой инфраструктурный проект в новом районе, имеющий большое символическое значение.

Эта железнодорожная станция спроектирована как транспортный узел, отметил Си Цзиньпин, при этом подчеркнув необходимость улучшения взаимосвязанности станции с другими местами.

Он также указал на важность превращения зоны Цзаньган, на территории которой расположена железнодорожная станция, в кластерную зону высокотехнологичной промышленности.

Помимо железнодорожного вокзала, Си Цзиньпин также посетил жилую общину, в которой проживает более 5000 переселенцев. Здесь китайский лидер побеседовал с работниками общины и местными жителями, выразив удовлетворение условиями жизни людей.

Си Цзиньпин подчеркнул важность создания для переселенцев достойных условий жизни и обеспечения их работой, приносящей радость.

Он отметил, что содействие равному доступу к базовым государственным услугам имеет решающее значение для построения города, пригодного для жизни и для ведения бизнеса.

Председатель КНР также посетил дом местного жителя Ли Цзинхэ. Си Цзиньпин подчеркнул, что строительство нового района Сюнъань является важным стратегическим решением центральных органов партии и что переселенцы внесли свой вклад в развитие района.

«ЧУДЕСНОЕ» ПРЕОБРАЖЕНИЕ

По словам Си Цзиньпина, строительство нового района Сюнъань — это национальный проект тысячелетнего значения, и его следует продвигать с помощью конкретных дел и постоянных усилий.

На строительных площадках междугородней железнодорожной станции и международного торгового центра китайский лидер ознакомился с ходом реализации ключевых инфраструктурных проектов и проектов, запущенных с целью освобождения Пекина от нестоличных функций.

Необходимо приложить больше усилий для развития многофункциональной и интегрированной транспортной сети и полного использования подземного пространства, чтобы построить «город будущего», свободный от городских «недугов», заявил Си Цзиньпин.

В конференц-центре председатель КНР заслушал доклад о ходе общего проектирования и развития нового района Сюнъань и усилиях по восстановлению и сохранению экологической среды в районе озера Байяндянь.

Там же Си Цзиньпин провел совещание по продвижению высокостандартного и высококачественного строительства нового района Сюнъань.

Он отметил, что строительство нового района Сюнъань с нуля и превращение его в развивающийся современный город всего за шесть лет является настоящим чудом.

ПЛАНИРОВАНИЕ СЮНЪАНЯ БУДУЩЕГО

Важное решение ЦК КПК о строительстве нового района Сюнъань, как было доказано, является совершенно правильным, указал Си Цзиньпин.

Он подчеркнул важность усилий по полному, точному и всестороннему осуществлению стратегических планов ЦК КПК по строительству нового района Сюнъань и обеспечению того, чтобы этот район строился и развивался в правильном направлении.

Си Цзиньпин призвал к последовательному выполнению задач, связанных с освобождением Пекина от нестоличных функций.

Он также призвал спланировать очередной раунд переноса штаб-квартир государственных предприятий, находящихся в непосредственном подчинении центрального правительства в Пекине, а также их дочерних компаний.

По словам Си Цзиньпина, параллельно следует начать планирование релокации финансовых учреждений, научно-исследовательских институтов и государственных учреждений.

Следует усилить интеграцию рыночных механизмов и руководящей роли правительства, чтобы придать дополнительный внутренний импульс процессу релокации, подчеркнул Си Цзиньпин.

Председатель КНР заявил, что в новом районе Сюнъань следует внедрять передовые меры политики реформ и открытости, осуществлять перспективные экспериментальные и демонстрационные инновационные проекты, чтобы Сюнъань мог стать благодатной почвой для развития инноваций и бизнеса.

Си Цзиньпин подчеркнул важность усилий по созданию интернационализированной деловой среды мирового класса, ориентированной на рынок и основанной на верховенстве закона, а также широкого применения передовой науки и технологий, чтобы интеллектуальное, экологичное и инновационное развитие стало визитной карточкой нового района Сюнъань.

Китайский лидер отметил необходимость того, чтобы люди обрели более осязаемое чувство удовлетворения и счастья за счет развития нового района. Он призвал усилить меры регулирования занятости и предпринимательства, а также расширить программы обучения с целью трудоустройства.

Кроме того, Си Цзиньпин призвал Сюнъань проторить новый путь в сокращении разрыва между городскими и сельскими районами, продвижении интегрированного развития города и села и содействии всеобщему процветанию.

На совещании также выступили другие высшие руководители страны.

Ли Цян призвал новый район Сюнъань наращивать усилия, чтобы содействовать процессу освобождения Пекина от нестоличных функций, неуклонно продвигать строительство инфраструктуры и модернизировать промышленную систему.

Дин Сюэсян отметил, что научно-технические инновации должны составлять основу высококачественного развития нового района Сюнъань, и призвал к внедрению научных и технологических инноваций высокого уровня.

Источник: http://russian.people.com.cn/n3/2023/0511/c31521-20016951.html

Share on Google+Share on FacebookShare on VKTweet about this on Twitter