Исмаил аль-Джурджани (1042-1136) был одним из известных ученых и наиболее знаменитых врачей своего времени, за что и получил прозвище «второй Гиппократ».
Родился он в городе Джурджан, однако основную часть жизни провел в Хорезме, в связи с чем к его полному имени прибавлялось слово «аль-Хорезми» (Зайниддин Абу-ль-Фазаил Исмаил ибн Хусайн аль-Джурджани аль-Хорезми).
Служил великий медик при дворе хорезмшаха Кутбуддина Мухаммада ибн Ануштагина (1097-1127) и его сына Алоуддавла (1127-1156).
Основное внимание ученый уделил глубокому изучению трудов таких представителей древнегреческой медицины и своих предшественников, как Гален и Гиппократ, Абу Бакр аль-Рази и ибн Сино.
Известный историк XII века Захириддин Абуль-Хасан Байхаки в своей книге «Татиммату савани аль-хикма» (Дополнение к сокровищнице мудрости) писал о Джурджани: «Я видел этого человека, когда он уже был в преклонном возрасте, в 531 году хиджри (1136 год по григорианскому календарю) в городе Сарахсе. Своими уникальными произведениями он возродил медицину и другие науки».
Прибыв в Хорезм по приглашению его правителя, аль-Джурджани создал здесь труды, которые получили большую известность и популярность не только на Востоке, но и на Западе. Среди них «Зубдат аль-тиб» (Сущность медицины), «Китаб филь-рад алаль-фаласифа» (Книга ответа философам), «Аль-тиб аль-мулуки» (Королевская медицина), «Китаб аль-захира аль-хоразмшахия» (Книга о сокровище хорезмшаха), «Китаб тадбир йаум ва лайла» (Книга о смене дня и ночи), «Китаб фи аль-аврам ва аль-бусур» (Книга об опухолях и прыщах), «Рисала фи амрад аль-айн» (Трактат о болезнях глаз) и другие произведения по медицине и философии.
Наиболее ценными из этих сочинений являются «Зубдат аль-тиб» (Сущность медицины) и «Китаб аль-захира аль-хоразмшахия» (Книга о сокровище хорезмшаха). Первое произведение было переписано в нескольких экземплярах, которые хранятся в книжных фондах многих зарубежных стран. Труд состоит из трех частей: «Введение в познание основ медицины и признаки выздоровления больного», «Хирургическое вскрытие членов человеческого организма», «Лечение болезней и диета». Один экземпляр последней части хранится в библиотеке Александрии в Египте.
Второе, не менее важное произведение, как было отмечено выше – «Китаб аль-захира аль-хоразмшахия». Два рукописных экземпляра, один из которых переведен на арабский язык, а другой сохранился на персидском, хранятся в библиотеке Новой соборной мечети в Стамбуле. Труд представляет собой энциклопедию из десяти частей, в которых автор изложил медицинские знания своей эпохи, дополнив их результатами собственных наблюдений. В частности, в них отражены некоторые аспекты различных наук, изложены задачи медицины, взгляды ученого на природу и космос, а также первичные элементы, составляющие организм человека. Особое внимание уделяется различным видам болезней, их признакам и определению по пульсу того или иного недуга, а также возможности предсказания его дальнейшего течения. Ученый описывает такие заболевания, как малярия и рак, объясняет причины их возникновения, пути лечения. Вместе с тем, отмечает невозможность исцеления от ряда болезней, делится своими рекомендациями по поводу ограждения больного от влияния окружающей среды.
Наряду с этим аль-Джурджани подробно описывает климат, географию Хорезма и распространенные здесь заболевания. Этот многотомный труд оставался в течение многих веков основным источником по медицине, из которого черпали свои знания врачи Востока. Он был переведен на иврит, урду и турецкий. Имеется частичный перевод на староузбекский язык, выполненный в ХVIII веке. Фрагменты переведены на современный узбекский язык.
Таким образом, «Китаб аль-захира аль-хоразмшахия» является одним из средневековых шедевров по врачебной науке. Его ставят в один ряд с трудами Галена, Абу Бакра аль-Рази, ибн Сины и других ученых-медиков.
ИА «Жахон»
05.10.2015
Опубликовано: http://www.jahonnews.uz/ru/aktualno/126/10802/